Liste des employeurs participants / List of participating employers

  • Archives de l’Université d’Ottawa / Archives of the University of Ottawa
  • Artexte
  • Atwater Library and Computer Centre
  • BIBLIOPRESTO.CA
  • Bibliothèque et Archives Canada / Library and Archives Canada
  • Bibliothèque et Archives nationales du Québec
  • Bibliothèque de Brossard Georgette-Lepage
  • Bibliothèque Cégep-Université du Québec en Abitibi-Témiscamingue (UQAT)
  • Bibliothèque du Centre hospitalier de l’Université de Montréal (CHUM)
  • La Bibliothèque des Jeunes de Montréal – The Montreal Children’s Library
  • Bibliothèques de Laval
  • Bibliothèque municipale de Gatineau
  • Bibliothèque Myriam et J.-Robert Ouimet | HEC Montréal
  • Bibliothèque de l’Université Laval
  • Bibliothèque de l’Université d’Ottawa | University of Ottawa Library
  • Canadian Security Intelligence Service (CSIS)
  • Centre Canadien d’Architecture/Canadian Centre for Architecture
  • Centre Internationaliste Ryerson Fondation Aubin
  • Champlain Regional College – St-Lambert Campus
  • Concordia University Library
  • Cornwall Public Library
  • Direction des bibliothèques de Montréal
  • Direction des bibliothèques-Université de Montréal
  • Division de la gestion de documents et des archives – Université de Montréal
  • École de technologie supérieure (ÉTS)
  • English Montreal School Board
  • GOBI Library Solutions from EBSCO
  • L’Institut Canadien de Québec | Bibliothèque de Québec
  • Jean-Léon Allie Library, Saint Paul University
  • Larochelle Groupe Conseil
  • Library of Parliament / Bibliothèque du Parlement
  • McGill Career Planning Service
  • McGill University Library and Archives
  • Musée Holocauste Montréal / Montreal Holocaust Museum (5 à 7)
  • Ottawa Public Library / Bibliothèque publique d’Ottawa
  • Société Radio-Canada / Service Médiathèque et Archives

Cette liste est mise à jour régulièrement. Voir plus bas pour une description complète des institutions.

This list is regularly updated. See bellow for a full description of the participants.


Archives de l’Université d’Ottawa / Archives of the University of Ottawa

Les Archives de l’Université d’Ottawa célèbrent cette année son 50e anniversaire de fondation. Les AUO traitent, préservent et mettre en valeur le patrimoine archivistique de l’établissement depuis 1848 et sont responsables de la gestion des documents pour Logo archives uttawa.pngl’ensemble des unités scolaires et administratives de la plus ancienne et importante université bilingue de l’Amérique du Nord.  L’équipe compte six personnes à temps plein en plus des étudiants et stagiaires.  Les AUO relèvent du vice-recteur à la gouvernance.

Pour connaître tous les services des AUO, nous vous invitons à consulter notre site WEB bilingue.

Cette année, les AUO devront combler un poste d’archiviste (permanent) et un poste d’analyste en gestion des documents (contrat).  À moyen terme, l’établissement devra aussi combler le poste d’archiviste en chef de l’Université d’Ottawa, puisque ce dernier va partir à la retraite. Le personnel des AUO doit être bilingue dès l’embauche. Veuillez aussi noter qu’il y a un gel des postes à l’Université d’Ottawa jusqu’à au moins le 30 avril 2017.

Les postes sont affichés sur le site web des Ressources humaines de l’Université d’Ottawa, section Futurs employés, Postes administratifs et de soutien. Nous vous invitons à consulter régulièrement ce site, puisqu’il y a trois centres d’archives sur le campus.

—-

The Archives of the University of Ottawa, created 50th years ago, preserve and disseminate historical heritage of the institution, the oldest and greatest bilingual university in North America, while offering records management services to the academic and administrative units.  For more information, we invite you to consult our website. For the positions available at the Archives of the University of Ottawa, or at the two other archival centers of the University of Ottawa, you have to look at the website of the Human Resources. 

Artexte

Artexte est une bibliothèque et centre d’exposition qui a pour mandat principal la artexte_logo_ecran_couleur_hiresdocumentation des arts visuels contemporains de 1965 à aujourd’hui, avec une spécialisation québécoise et canadienne. En plus de présenter annuellement un programme public en lien avec sa collection permanente de plus de 27 000 publications, Artexte offre du soutien au public en l’initiant à la recherche en art contemporain

Artexte is a library and exhibition centre for contemporary art with a mandate to document contemporary visual art from 1965 to the present, with a particular focus on art from Québec and Canada. In addition to offering public programming related to its permanent collection of more than 27 000 publications, Artexte offers the public an introduction to contemporary art research.

Atwater Library and Computer Centre

The Atwater Library and Computer Centre is a community library, a digital learning centre and a meeting place for members of the community. The Library is located in Montreal’s downtown west by the Atwater métro station.

We serve everyone and attract over 100,000 user visits a year. In addition, we do extensive community outreach and partner with a host of groups and schools.

Atwater Library and Computer Centre Logo.pngWe are a registered charity with a mission to foster learning and contribute to the development of the Montreal community. In this respect, we are like the YMCA, Y des Femmes and Tyndale St-Georges Community Centre.

We have deep roots in Montreal, yet are a modern, innovative community resource centre. More than just books, we offer courses and workshops to help young and old master technology in the digital age, a state-of-the art computer centre, literary and educational events, financial literacy sessions, exhibitions on literature and history, meeting space for community groups, and much more.

We depend primarily on private donations and volunteer service for our vitality, and invite your support as a member, a donor and/or a volunteer. There are more than 175 volunteers who are essential to the health and thriving life of our organization. Volunteers do a range of tasks, including working at the circulation desk, the computer centre, the book sale room and tending the garden.

 

BIBLIOPRESTO.CA

BIBLIOPRESTO.CA est un organisme à but non-lucratif qui développe des produits et services numériques appuyant la mission des bibliothèques. L’organisme a été créé par et pour les bibliothèques publiques québécoises en 2012. Ses principaux mandats sont la thumbnail_Logo_BiblioPresto.jpggestion de la plateforme PRETNUMERIQUE.CA, la coordination du projet de référence virtuelle REPONSEATOUT.CA ainsi que la coordination du consortium d’achat des ressources électroniques du Québec. BIBLIOPRESTO.CA emploie présentement deux personnes, mais l’organisme se développe rapidement. Par ailleurs, nous souhaitons sensibiliser les étudiants et finissants en bibliothéconomie aux besoins grandissant, dans le milieu, en ce qui touche aux technologies et aux ressources numériques, ainsi que les domaines connexes (formation des usagers, support technique, gestion des licences, mise en valeur, marketing, médiation, etc.)

Bibliothèque et Archives Canada / Library and Archives Canada

lac-bac-fip-red-e

wordmark_red

Bibliothèque et Archives Canada (BAC) réunit les collections, les services et le personnel de deux anciennes institutions, la Bibliothèque nationale du Canada et les Archives nationales du Canada. Tel que libellé dans le Préambule de la Loi sur la Bibliothèque et les Archives du Canada, le mandat de BAC consiste à : 

  • Préserver le patrimoine documentaire pour les générations présentes et futures.
  • Être une source de savoir permanent accessible à tous, et qui contribue à l’épanouissement culturel, social et économique de la société libre et démocratique que constitue le Canada.
  • Faciliter au Canada la concertation des divers milieux intéressés à l’acquisition, à la préservation et à la diffusion du savoir.
  • Être la mémoire permanente de l’administration fédérale et de ses institutions.

Administration centrale : 550, boulevard de la Cité, Gatineau (Québec)

 —

Library and Archives Canada (LAC) combines the holdings, services and staff of both the former National Library of Canada and the National Archives of Canada. As outlined in the Preamble to the Library and Archives of Canada Act, LAC’s mandate is as follows: 

  • to preserve the documentary heritage of Canada for the benefit of present and future generations;
  • to be a source of enduring knowledge accessible to all, contributing to the cultural, social and economic advancement of Canada as a free and democratic society;
  • to facilitate in Canada co-operation among communities involved in the acquisition, preservation and diffusion of knowledge;
  • to serve as the continuing memory of the Government of Canada and its institutions.

Head office: 550 De la Cité Blvd., Gatineau (Québec)

Job link 

Programme fédéral d’expérience de travail étudiant (PFETE)

Federal Student Work Experience Program (FSWEP) 

Bibliothèque et Archives nationales du Québec

À propos de BAnQ
Bibliothèque et Archives nationales du Québec (BAnQ), c’est à la fois une bibliothèque nationale, des archives nationales, la plus grande bibliothèque publique de l’espace francophone et une bibliothèque virtuelle accessible dans le monde entier. Déployant son action dans 12 établissements sur tout le territoire du Québec, BAnQ reçoit chaque année plus de banq_2c2,5 millions de visites alors que son portail Internet accueille plus de 6,5 millions de visites virtuelles. Plus grande institution culturelle du Québec par sa fréquentation et la diversité de ses missions, et pilier essentiel de la société du savoir, BAnQ est une organisation dynamique et unique. En janvier 2016, BAnQ recevait du ministère de la Culture et des Communications du Québec et de la Ville de Montréal le mandat de faire revivre la Bibliothèque Saint-Sulpice, située à Montréal.

 Une Grande Bibliothèque publique

Située au cœur du Quartier latin de Montréal, la Grande Bibliothèque offre un choix de plus de 3,5 millions de documents à emprunter et à consulter sur place ou en ligne. De plus, la Bibliothèque dispense des services spécialisés destinés à plusieurs publics, notamment les jeunes de 13 ans et moins, les gens d’affaires, les nouveaux arrivants, les membres des communautés culturelles et les personnes atteintes de déficiences perceptuelles ou autres. La Grande Bibliothèque comprend aussi un laboratoire de création numérique destiné aux jeunes de 13 à 17 ans, le Square Banque Nationale, qui est à la fois un espace physique et une plateforme numérique collaborative accessible partout au Québec.

 BAnQ présente à la Grande Bibliothèque et ailleurs au Québec des centaines de manifestations culturelles par année à l’intention des adultes et des jeunes. Expositions, conférences, ateliers, lectures publiques, Heure du conte en français et en d’autres langues, spectacles… le choix est grand!

La constitution, la conservation et la diffusion du patrimoine publié

BAnQ assure l’acquisition, le traitement, la sauvegarde et la mise en valeur des collections patrimoniales, qui regroupent la Collection nationale, constituée de tous les documents publiés au Québec ainsi que de tous les documents publiés à l’extérieur du Québec dont l’auteur ou le sujet sont liés au Québec, des documents étrangers à valeur patrimoniale et, enfin, des collections qui présentent un intérêt culturel. Le principal mode d’acquisition des documents des collections patrimoniales est le dépôt légal.

Des lieux pour préserver et rendre accessibles les archives

BAnQ assure la conservation d’archives publiques et privées et en facilite l’accès partout au Québec  grâce à 10 centres  ouverts à tous les citoyens. Ces centres regroupent de formidables richesses documentaires sur l’histoire du Québec. Leurs magasins à température et humidité contrôlées abritent plus de 66 kilomètres linéaires de documents textuels, plus de 90 000 documents audiovisuels, plus de 19 millions de documents graphiques et plus de 1 200 000 documents cartographiques dans des fonds d’archives gouvernementales, judiciaires, civiles et privées.

Des services à distance conviviaux

Les bibliothécaires et les archivistes de BAnQ offrent au public un service de référence et d’aide à la recherche par téléphone et par courriel. Les personnes atteintes d’une déficience perceptuelle peuvent profiter d’un service gratuit de livraison à domicile de livres en braille et de livres sonores offert par le Service québécois du livre adapté de BAnQ.

Près de 700 personnes travaillent à BAnQ. Notre institution emploie autant des spécialistes (bibliothécaires, archivistes, etc.) que des généralistes (informatique, gestion de projets, administration, etc.). 

Venez travailler pour la plus grande institution culturelle du Québec!

Bibliothèque de Brossard Georgette-Lepage

En 2016, la bibliothèque de Brossard Georgette-Lepage a franchi le cap de sa 40e année d’existence!  Depuis ses débuts, la Bibliothèque demeure une référence incontournable dans le domaine de la bibliothéconomie.

brossardAvant-gardiste et visionnaire, la Bibliothèque a su se renouveler au fil des années en répondant aux besoins de ses clientèles.  Plusieurs outils novateurs et technologiques ont été mis en place, dont diverses plateformes de lecture numérique de même que le réseau d’affichage numérique Manivelle, une nouvelle technologie interactive qui permet aux usagers de découvrir toute la diversité des collections numériques.  De plus, depuis février 2017, elle est une des premières bibliothèques publiques à offrir à ses usagers un atelier de fabrication numérique (Fab Lab).

Au fil des années, la bibliothèque de Brossard Georgette-Lepage s’est méritée quatre prix : en 1999, elle recevait deux prix Eurêka pour marquer l’excellence dans le domaine des bibliothèques au niveau de la performance ainsi qu’au niveau de l’innovation pour son programme Histoire au bout du fil; en 2002 lui était décerné le prix Municipalités et familles pour la réalisation d’activités axées sur la famille; et, plus récemment, en 2004, elle recevait le prix Carrefour action municipale et famille (catégorie famille) pour son Espace SODA (espace réservé aux 12 à 17 ans).

Ouverte en 1976 dans un local de 65 mètres à l’école Guillaume-Vignal, elle est maintenant  sise, depuis 2011, dans un édifice de 4 704 mètres carrés.  Outre l’Espace SODA et le Fab Lab, l’Espace PLUS contient des outils et des collections pour les usagers éprouvant des difficultés visuelles et pour les aidants naturels tandis que l’Espace Bouvry permet à tous de découvrir l’univers fascinant des insectes et des papillons avec plus de 2000 spécimens à travers le monde.

Aujourd’hui, la Bibliothèque offre une variété d’activités pour tous types de clientèles, des plus petits aux plus grands, de même qu’un large éventail de ressources numériques tant pour la lecture de livres et de revues, que pour la recherche, l’apprentissage et la détente.  Elle est l’une des douze bibliothèques publiques du Québec à offrir réponseatout.ca, un service de référence virtuelle coopérative, et partage le patrimoine historique de la ville de Brossard grâce à sa plateforme Brossardana en images.

La Bibliothèque compte 50 employés, dont 9 bibliothécaires à temps plein.  Chaque été, elle embauche trois bibliothécaires étudiants dans le cadre du programme Jeunesse Canada au travail et accueille en cours d’année des stagiaires en bibliothéconomie.

Située à quelques minutes du centre-ville de Montréal, la ville de Brossard fut officiellement créée le 14 février 1958.  Elle compte 87 215 habitants en 2017 et offre de nombreuses possibilités aux gens d’affaires. Elle possède une imposante composante commerciale et constitue un pôle technologique naturel.  La population de Brossard a un degré de scolarité ainsi que des revenus supérieurs à la moyenne nationale. Sa multiplicité ethnique (40 % de la population totale) en fait un bassin multilingue et diversifié.

Bibliothèque Cégep-Université du Québec en Abitibi-Témiscamingue (UQAT)

La Bibliothèque Cégep-UQAT est une bibliothèque universitaire desservant simultanément l’Université du Québec en Abitibi-Témiscamingue (UQAT) et le Cégep de la même région depuis la création de l’UQAT, soit depuis plus de 45 ans.  À partir de ce moment, plutôt que de se doter d’espaces parallèles à ceux du Cégep, l’UQAT et le Cégep ont conclu un accord visant à partager les espaces existants, les services et le Screen Shot 2017-02-22 at 9.40.34 AM.pngdéveloppement des ressources documentaires.  La bibliothèque est sous la responsabilité d’un comité de direction où siègent le vice-recteur à l’enseignement, à la recherche et à la création de l’UQAT, le directeur des études du Cégep et le directeur de la bibliothèque.   Avec ce modèle unique au Québec, la bibliothèque est au cœur des activités éducatives régionales en déployant ses services sur trois campus (Amos, Val-d’Or et Rouyn-Noranda), dans divers centres de formation (Mont-Laurier, Montréal, etc.) ainsi qu’à distance.

La bibliothèque compte 18 employés : 3 à Amos, 3 à Val-d’Or et 12 à Rouyn-Noranda, dont deux bibliothécaires travaillant en étroite collaboration.   Elle intervient auprès de plus de 5000 étudiants en équivalent temps complet en plus de l’ensemble du personnel de l’UQAT et du Cégep.

Pour l’automne 2017, un poste permanent à temps complet de bibliothécaire sera disponible au campus de Rouyn-Noranda, à la suite d’un départ à la retraite.  Il s’agit d’un poste visant à compléter notre équipe et qui requiert de la personne choisie qu’elle soit multidisciplinaire et qu’elle sache faire preuve de polyvalence, de créativité, d’esprit d’équipe et d’entregent.  Cette personne sera appelée à jouer un rôle de premier plan dans la mission de la bibliothèque et dans tous les aspects de son développement.

En ce qui concerne les conditions générales de cet emploi, elles sont prévues au plan de classification des PNE (professionnels non enseignants) des collèges qui se trouvent à la page 14 du document qui peut être consulté en suivant ce lien.

Cet emploi sera localisé à Rouyn-Noranda, une jeune ville dynamique, ouverte, culturelle, industrielle et sportive. La bibliothèque offre un milieu de travail stimulant dans une ville et une région qui forment un milieu de vie chaleureux et tout simplement accueillant. Pour un meilleur aperçu de l’UQAT et du Cégep, consulter les sites suivants :

http://uqat.ca/

http://www.cegepat.qc.ca/

Bibliothèque du Centre hospitalier de l’Université de Montréal (CHUM)

CHUM_logo.pngLa bibliothèque du Centre hospitalier de l’Université de Montréal(CHUM) est essentielle à l’accomplissement de la mission du CHUM. Elle y contribue sur une base quotidienne en fournissant à tout le personnel du centre hospitalier l’accès rapide aux données probantes provenant des sources de qualité. Le développement continu des activités dans le milieu de la santé et les filiations professionnelles à l’échelle nationale et internationale que la bibliothèque du CHUM a su créer grâce à l’expertise de son personnel, positionnent le CHUM en tant que leader de l’information en santé au sein d’un vaste réseau de partage des connaissances.

Pour en savoir plus : http://bibliothequeduchum.ca/sp/subjects/guide.php?subject=a_propos

La Bibliothèque des Jeunes de Montréal – The Montreal Children’s Library

La Bibliothèque des Jeunes de Montréal est l’une des plus anciennes bibliothèques financées par le privé à Montréal. Elle comporte une bibliothèque physique dans le qbibjeunesuartier Saint-Michel qui offre des activités et évènements diversifiés (club d’impro, de science, d’échecs et de jeux vidéo), et un programme hors-les-murs en pré-litératie (programme parent-enfant la Mère l’Oie) qui vise à assurer
l’interaction parent-enfant, l’acquisition du langage et la socialisation.

Notre mission consiste à développer le savoir, encourager l’imagination et créer des liens entre les enfants, les parents et leurs communautés, en leur procurant les éléments de base pour les inspirer à apprendre tout au long de leur vie.

Nous sommes à la recherche de bénévoles étudiants en sciences de l’information, qui souhaiteraient s’impliquer dans le fonctionnement régulier de la bibliothèque (circulation, traitement des documents, support aux usagers), dans la gestion des médias sociaux et/ou dans l’organisation d’évènements (club de lecture d’été, soirée de jeux de société, escape game, etc.).

Bibliothèques de Laval

logo_biblio_laval.pngFacilement accessibles et polyvalentes, les 9 bibliothèques de Laval offrent activités, documents et services variés pour tous les âges et tous les goûts, dans des espaces physiques ou virtuels conçus.

Job link

Bibliothèque municipale de Gatineau

La bibliothèque municipale de Gatineau dessert les 265 000 citoyens de la nouvelle Ville de Gatineau (fusionnée en 2002). Quelques chiffres pour mieux nous décrire : 10 bibliothèques, 1 6000 000 prêts par année, 950 000 entrées, 650 000 documents… L’équipe de la bibliothèque municipale de Gatineau compte environ 150 Gatineau_logo.pngemployés; commis, préposés, techniciens en documentation, et 10 bibliothécaires. Nous accueillons aussi des bibliothécaires stagiaires.

Gatineau est la quatrième ville en importance au Québec, elle offre un milieu de vie très intéressant, qui combine le plein-air et la vie culturelle.

La bibliothèque est le service municipal le plus utilisé à Gatineau. Elle est aussi un des services les plus appréciés – lors d’un sondage par la firme Léger Marketing, la bibliothèque municipale de Gatineau a eu un résultat de 8,1 sur une échelle 10.

Notre mission :

Enrichir tous les Gatinois en leur rendant accessible des ressources et des services qui répondent à tous leurs besoins d’information, que ce soit à des fins d’information, d’éducation, de culture ou de loisirs, et ce, sur plusieurs supports technologiques.

Notre vision :

La bibliothèque municipale de Gatineau est l’endroit vers lequel les Gatinois se dirigent pour lire, apprendre, se développer et s’inspirer afin d’enrichir leur vie.

La Bibliothèque Myriam et J.-Robert Ouimet | HEC Montréal

La bibliothèque de HEC Montréal a vu le jour au courant de l’année 1910 avec un bibliothécaire et sa collection deviendra rapidement exemplaire en son domaine. Avec son déménagement à l’édifice Decelles en 1970, ses locaux sont désormais considérés parmi les plus fonctionnels au Québec et sa collection s’enrichit constamment jusqu’à devenir l’une des plus complètes dans son domaine au Canada grâce à la vision de son directeur de HECMontreal.pngl’époque, M. Patrick Allen. En 1989, grâce à la générosité de ses diplômés, la bibliothèque de HEC pourra passer à l’automatisation et ainsi demeurer bien de son temps. En 1996, un nouveau déménagement dans l’édifice de la Côte-Sainte-Catherine lui donnera son espace actuel, réputé pour sa luminosité, ses espaces dynamiques en harmonie avec son environnement qui ne cessent de s’améliorer en fonction des besoins de ses utilisateurs. Elle compte aujourd’hui 26 employés principalement au service de la communauté étudiante et professorale, soit :  7 bibliothécaires,  8 technicien (ne)s, 5 préposé(e)s et 5 postes étudiant(e)s.

3 postes sont offerts chaque année pour des étudiants qui ont terminé leur première année de maîtrise en sciences de l’information.

Bibliothèque de l’Université Laval

Spécialisée dans toutes les disciplines enseignées à l’Université Laval (ville de Québec), la Bibliothèque de l’institution abrite près de 6 millions de documents variés: livres, périodiques, thèses, films, musique, cartes, atlas, statistiques, etc., en plus de donner accès à des milliers de ressources électroniques par son site Web. En 1852, le Séminaire de logo_ulaval.pngQuébec fonde l’Université Laval et met à sa disposition sa bibliothèque de 15 000 volumes. Jusqu’à 1964, tous les volumes acquis par les deux institutions ont constitué une seule collection. Jusqu’à son aménagement en 1968 dans le pavillon Jean-Charles-Bonenfant, la Bibliothèque continue de développer ses collections et ses services afin de remplir adéquatement son rôle de soutien à l’enseignement et à la recherche de l’Université Laval. Aujourd’hui, deux principaux sites abritent ses services et ses collections. La majeure partie de la collection se trouve à la Bibliothèque située au pavillon Jean-Charles-Bonenfant. Les collections scientifiques sont pour leur part regroupées à la Bibliothèque au pavillon Alexandre-Vachon. En 2015-2016, le budget d’acquisition des collections de la Bibliothèque s’est élevé à 12,1 millions de dollars, dont 9,6 millions pour les ressources numériques et 2,5 millions pour les documents physiques. Aujourd’hui, la Bibliothèque de l’Université Laval emploie plus de 200 personnes, dont près de 50 bibliothécaires. Il s’agit d’un milieu de travail stimulant, ancré au sein d’un campus dynamique et de grande réputation. Les conditions de travail offertes par l’Université Laval sont des plus avantageuses : horaire variable, programme de conciliation travail et vie personnelle, régime de retraite, salaires compétitifs, etc.

Pour en savoir plus sur la Bibliothèque de l’Université Laval :http://www.bibl.ulaval.ca/a-propos

Bibliothèque de l’Université d’Ottawa | University of Ottawa Library


logo_uottawa_ver_blackEnvironnement :
Située en plein cœur de la Capitale nationale, l’Université d’Ottawa s’impose au plan national parmi les plus grands chefs de fil en éducation et en recherche.  L’Université d’Ottawa compte environ 40,000 étudiants et étudiantes inscrits dans plus de 360 programmes ainsi que 1 200 membres du corps professoral et elle offre un large éventail de programmes de haute qualité en français et en anglais. 

Setting: Located in the heart of the National Capital, the University of Ottawa is recognized as one of Canada’s leading teaching and research institution.  With 1200 regular faculty and 40,000 students enrolled in over 360 programs, the University of Ottawa offers a broad spectrum of high quality programs in both English and French.  

Website link: http://biblio.uottawa.ca

Job offers

Canadian Security Intelligence Service (CSIS)

csislogowebsite-use-this-oneCanadian Security Intelligence Service (CSIS) is at the forefront of Canada’s national security establishment, employing some of the country’s most intelligent and capable
men and women. The Service’s role is to investigate threats, analyze information and produce intelligence. It then reports to, and advises, the Government of Canada to protect the country and its citizens. Key threats include terrorism, the proliferation of weapons of mass destruction, espionage, foreign interference and cyber-tampering affecting critical infrastructure. CSIS programs are proactive and pre-emptive.

Centre Canadien d’Architecture/Canadian Centre for Architecture

Le Centre Canadien d’Architecture a été fondé en 1979 par Phyllis Lambert comme établissement culturel avant-gardiste, dans le but de sensibiliser le public au rôle de l’architecture dans la société contemporaine et de promouvoir la recherche de haut niveau dans ce domaine.

Le CCA acquiert et développe de plus en plus de matériel numérique qui engage les CCA_logo_full name blueONwhite.jpgdifférentes activités de l’institution – expositions, programmes publics, collection et recherche. Actuellement, le CCA transforme la façon d’accéder et d’appréhender sa collection dans le cadre des débats contemporains en architecture. Cette transformation fait appel à une nouvelle génération de professionnels, intéressés à créer un ensemble cohérent et intégré de ressources documentaires pour la recherche interdisciplinaire avancée. Cette nouvelle réalité révèle le caractère changeant de la pensée culturelle et intellectuelle du passé et crée une assise à l’avenir de la pensée et de la pratique architecturale.

Par conséquent, le CCA est à la recherche de jeunes professionnels au fait des pratiques novatrices en science de l’information pour combler plusieurs postes au sein de la division de la Collection.

The CCA was founded in 1979 by Phyllis Lambert as a new type of cultural institution, with the specific aim of increasing public awareness of the role of architecture in contemporary society and promoting scholarly research in the field.

The CCA is collecting and producing increasingly more digital material to engage with various areas of activity of the institution – exhibitions, public programs, collection and research. Simultaneously the CCA is transforming how its Collection can be researched and understood as part of the contemporary debate in architecture. This transformation calls for a new generation of professionals, interested in creating this confluence of comprehensive and integrated bodies of material available for advanced, interdisciplinary research. This new (digital) reality reveals the changing character of thought of cultural and intellectual circles of the past, and points to the future.

As a result, the CCA is seeking for young professionals familiar with innovative practices to fill several positions within the Collection division.

 

Centre Internationaliste Ryerson Fondation Aubin

La Fondation: Fondée par Stanley Bréhaut Ryerson et Mildred Helfand Ryerson en 1970, La Fondation Aubin oeuvre pour l’avancement des connaissances en sciences humaines et CIRFA logo_vertical.jpgsociales engagées au Québec et au Canada. La fondation est un organisme à but non lucratif. La bibliothèque de Stanley Bréhaut Ryerson, à l’époque située au 3519 Lorne est désormais située au 160 St-Viateur Est à Montréal. Les livres et le mobilier ont été méticuleusement disposés pour reconstituer l’organisation et l’atmosphère du cadre légué
par Stanley B. Ryerson à la Fondation Aubin. Sa collection de 8000 titres soigneusement triés, inclue des livres rares, des brochures et autres pertinentes sources dont certaines sont personnellement annotées. La collection du Centre, complétée par certains de ses camarades et collègues, est continuellement enrichie d’ouvrages progressistes. Elle est constituée d’environ 14000 documents portant principalement sur le marxisme, l’économie politique, l’histoire mondiale du mouvement ouvrier et des révolutions, l’histoire du Québec et du Canada, l’historiographie, la philosophie, l’internationalisme, les nationalismes, les études féministes et celles des premières nations, (…). Les livres sont en français, anglais, russe, allemand et dans d’autres langues. La bibliothèque est organisée,et  le processus de catalogage et son accès au public est en cours. Nous cherchons des bénévoles : des étudiant(e)s ou finissant(e)s en bibliothéconomie avec disponibilité à travailler d’un minimum de 3 heures / semaine. Il existe une variété de tâches , le catalogage principalement.

The Foundation: Established by Stanley Bréhaut Ryerson and Mildred Helfand Ryerson in 1970, The Aubin Foundation strives to promote activist knowledge in the Humanities and Social Sciences in Quebec and Canada. It is a non-profit organization. The Stanley Brehaut Ryerson library was first established at Stanley Ryerson’s home on Lorne Street in Montreal’s McGill ghetto. It later moved for five years to the Atwater Library and is now at 160 St Viateur east in the Mile End district of Montreal. The setup of books and furniture is meticulously arranged to reflect the organization and the atmosphere bequeathed to the Aubin Foundation by Stanley B. Ryerson. His collection of 8,000 titles are carefully arranged, and include rare books, historical brochures and other documents from diverse sources, some of which are personally annotated. The Centre’s collection has been supplemented by some of Ryerson’s peers and colleagues and is constantly being updated. It consists of approximately 14,000 documents mainly with a Marxist focus, covering political economy, the history of revolutions and the labour movement around the world, the history of Quebec and Canada, historiography, philosophy, internationalism, nationalisms, feminist studies and those of the First Nations… There are works in French, English, Russian, German and other languages.

The library is organized and in the process of being catalogued and made available to the public.We are looking for volunteers: students or graduates in library and archival studies who are available to work a minimum of 3 hours per week. The are a variety of task, principally cataloguing.

 

Champlain Regional College – St-Lambert Campus

Champlain Regional College – St-Lambert Campus is a medium sized public CEGEP CCSL_Logo_C.jpgsituated on the South Shore of Montreal.  The George Wallace Library is comprised of a staff of 1 coordinator (librarian), 2 librarians (professionals), 2 documentation technicians and 2 clerks.  Our primary focus is on student success initiatives involving partnerships with our faculty to deliver both general and course specific information literacy sessions.  Recently renovated and expanded, the library provides a bright and inspirational environment with both quiet and group student spaces.

Concordia University Library

Concordia University is one of Canada’s most dynamic universities. It reflects a unique blend of commitments to diversity, accessibility, social responsibility, and innovation. ConU-Logo-RGB.jpegWith over 40,000 students and nearly 1,800 full-time and part-time professors, Concordia is recognized for offering a rich academic experience combined with strong community engagement. Concordia University Library serves the lively university community from two campus libraries, the Georges Vanier Library at the Loyola campus and the R. Howard Webster Library at the Sir George Williams campus, with a team of 37 professional librarians. Its services are founded upon the University’s strategic directions.’

Concordia figure parmi les établissements d’enseignement supérieur les plus dynamiques du Canada. Axée sur la diversité, l’accessibilité, la responsabilité sociale et l’innovation, elle compte plus de 40 000 étudiants et près de

1 800 professeurs et chargés de cours. Elle est reconnue pour l’expérience enrichissante qu’elle offre à ses étudiants et pour son solide engagement communautaire. La Bibliothèque de l’Université Concordia servent une communauté universitaire pleine de vitalité par l’entremise de deux succursales : Georges-P.-Vanier au campus Loyola et R.-Howard-Webster au campus Sir George William, et une équipe de 37 bibliothécaires professionnels. Leurs services se basent sur les vecteurs stratégiques de l’Université.

 

Cornwall Public Library

Pertinent information (history, number of employees or members, available employment positions, summer job opportunities, types of employment, geographic location, employment conditions, etc.):

Cornwall Public Library is located in Cornwall, Ontario about an hour’s drive from Ottawa or Montreal. Cornwall is a small city on the St. Lawrence river with a population of 46,589. There are a number of top-notch recreational amenities, a choice of French and English education, a full-service hospital and a growing college. Affordable housing and low electrical rates make it an attractive community to raise a family.

cpl_bil-jpegCornwall Public Library was first established in 1895 and is now located in an award winning renovated building in the downtown core. The modern library features an extensive collection of English and French print materials, audio-visual and digital collections. The library offers a wide range of general interest and educational programs for all ages. The Young Adult and Children’s department offers age appropriate drop-in and registered programming that promotes school readiness, literacy, and a love of reading.

The library has 20 full-time and 14 part-time staff. For more information about Cornwall:

http://www.choosecornwall.ca/

For more information about Cornwall Public Library: www.library.cornwall.on.ca

The library has a job opening: yac_mgr_posting_2017_fr-rev  yac-mgr-posting-2017-rev

Direction des bibliothèques de Montréal

La Ville de Montréal dispose d’un réseau de 45 bibliothèques réparties dans les 19 arrondissements. Passionnément engagées dans les quartiers, les Bibliothèques de Montréal ont pour mission d’offrir à tous un accès à la lecture, à l’information, au savoir, à Montreal_Bibliotheques_logo_4c_2011.jpgla culture et au loisir. Avec une collection de plus de 4,2 millions de documents, des prêts annuels supérieurs à 12 millions ainsi qu’une offre de services variée s’adressant à l’ensemble de la population, le réseau ne cesse de gagner en popularité. Les Bibliothèques de Montréal sont en tête de sondages quant au taux de satisfaction des Montréalais à l’égard des services municipaux. Elles représentent l’institution culturelle et sociale la plus fréquentée de Montréal, avec plus de 8,1 millions de visiteurs en 2016.

Soutenues par une programmation audacieuse et des équipes dévouées, les Bibliothèques de Montréal sont des destinations de choix où le visiteur expérimente la connaissance sous toutes ses formes. Ouvertes, inclusives et gratuites, elles contribuent à l’épanouissement des citoyens en stimulant le niveau de compétence et d’éducation tout au long de la vie. Modernes et connectées, elles offrent aux citoyens un accès à un univers de ressources numériques de qualité. À l’affût des meilleures pratiques et des tendances en matière de technologie, d’architecture et de design, les Bibliothèques offrent des espaces animés de rencontres et d’échanges, des lieux résolument pluriels.

Ces dernières années, quatre nouvelles bibliothèques ont été intégrées au réseau. Plusieurs projets de rénovation, d’agrandissement et de construction de nouveaux espaces sont en outre prévus au cours des prochaines années. Avec son partenaire Bibliothèque et Archives nationales du Québec, dont la Grande Bibliothèque agit à titre de bibliothèque centrale pour la Ville de Montréal, le réseau des bibliothèques contribue au développement de Montréal, ville de création, d’innovation et de savoir.

Les bibliothèques en chiffres 2016 :

  • 45 bibliothèques de quartier – 19 arrondissements
  • 8,1 millions de visiteurs
  • 400 023 abonnés
  • Une collection de 4,2 millions de documents
  • 11,8 millions de prêts + 169 000 livres numériques = 11 992 298 prêts
  • 27 931 activités d’animation et de formation 574 549 participants
  • 7,2 millions de visiteurs en ligne
  • 66 656 livres numériques
  • Un réseau de plus de 750 employés (plus d’une centaine de bibliothécaires professionnels)
  • Ouverture en moyenne 7 jours sur 7 et 55 heures/semaine

 

Direction des bibliothèques-Université de Montréal

Le réseau des bibliothèques de l’Université de Montréal, c’est 17 bibliothèques et près de 300 employés au service du savoir dont une équipe dynamique de plus de 60 bibliothécaires œuvrant tant auprès des usagers que dans les services techniques, dans un milieu novateur au sein d’un établissement de renom.

L’Université de Montréal c’est aussi la conciliation travail-famille, une gamme complète d’avantages sociaux,  une rémunération compétitive, un programme avantageux de développement professionnel et un milieu propice au bien-être.  Notre Institution fait d’ailleurs partie du groupe sélect des 30 meilleurs employeurs de Montréal selon Médiacorp Canada.

Apportez votre couleur!
signature-visuelle-bibudem

Division de la gestion de documents et des archives – Université de Montréal

La Division de la gestion de documents et des archives (DGDA) de l’Université de Montréal existe depuis 1966. Jouissant d’une excellente réputation dans le milieu archivistique québécois, elle œuvre autant du côté des archives courantes, intermédiaires que DGDA_ArchivesUDEM.gifdéfinitives. La DGDA  compte 11 employés réguliers et fait appel de manière régulière à des surnuméraires, que ce soit dans le cadre du programme Jeunesse Canada au travail ou dans d’autres contextes.

Les bureaux de la DGDA sont situés dans le pavillon Roger-Gaudry de l’Université de Montréal. L’Université de Montréal est considéré comme un employeur de choix et offre toute une gamme d’avantages. Pour plus d’information, consulter la page internet suivante : http://carrieres.umontreal.ca/accueil/

 

Job link

 

École de technologie supérieure (ÉTS)

Impliquée dans son milieu, la bibliothèque de l’ÉTS se veut un lieu de savoir ouvert sur le monde.  Si elle vise tout d’abord à atteindre l’excellence dans ses activités ets-logoquotidiennes, elle aspire aussi à développer des espaces, des collections et des services innovants qui répondent aux besoins émergents de sa communauté et ainsi participer au développement d’une école de génie de calibre mondial.

Le service de la bibliothèque est formé de 20 employés qui travaillent sur une grande variété de tâches et de projets. Le libre accès, la formation aux compétences informationnelles pour les doctorants et le soutien à la publication scientifique ne sont que quelques exemples de projets innovants entrepris par celle-ci.

 

English Montreal School Board

With a youth and adult sector population of more than 36,000 students, the English Montreal School Board (EMSB) is the largest English public school board in Quebec. Established on July 1, 1998, when the province created new boards along linguistic lines, our network consists of  more than 70 schools and centres. We employ over 5000 individuals, ranging from Teachers, Professionnal, Management, Office personnel, Caretakers as well as Interns. We are always looking for people to fill different positions (temporary and regular) at our schools centers and at the administrative building, all job opportunities are posted on our website.

EMSB Logo Burgundy.png

GOBI Library Solutions from EBSCO

GOBI Library Solutions from EBSCO (formerly YBP Library Services) provides acquisition, collection development and technical services to academic and research libraries around the world. For more than 40 years, we’ve partnered with libraries around the world, Gobi Library Solutions.pngdeveloping solutions that make getting the right books easy and efficient.
We’re librarians helping librarians build the best collections. From crafting approval plans to offering millions of ebooks and print books in our online ordering tool, GOBI®, we’re dedicated to the success of every library we serve.
Join a growing team of people who are passionate about libraries. We’re hiring innovators and collaborators to help us in our mission of providing the best books to researchers. We love what we do. Come work with us!

L’Institut Canadien de Québec | Bibliothèque de Québec

L’Institut Canadien de Québec est un organisme culturel privé à but non lucratif fondé en 1848. Sa mission est de promouvoir et rendre accessibles le savoir et la culture en offrant des services de bibliothèque, de médiation et de diffusion culturelle et logoinstitut.jpglittéraire. Il administre la Bibliothèque de Québec et la Maison de la littérature en partenariat avec la Ville de Québec. L’Institut compte près de 300 employés sous sa responsabilité et plus de 400 bénévoles.

Couvrant le territoire de la ville de Québec, L’Institut Canadien recrute des bibliothécaires, des techniciennes et techniciens en documentation ainsi que des commis pour des emplois à temps plein et à temps partiel, des contrats ou des emplois d’été. L’Institut Canadien de Québec utilise la banque de candidatures de Jobillico pour pourvoir les postes disponibles au sein de la Bibliothèque de Québec. Les offres d’emploi pour la Bibliothèque de Québec, la Maison de la littérature, le festival Québec en toutes lettres ou l’administration de L’Institut Canadien de Québec sont annoncées sur Jobillico. L’Institut Canadien offre une gamme d’avantages sociaux concurrentiels.

Jean-Léon Allie Library, Saint Paul University

Saint Paul University is affiliated with the University of Ottawa and offers innovative programs in social sciences such as Conflict Studies, Counseling and Spirituality and Public Ethics. The Jean-Léon Allie Library of Saint Paul University provides support to faculty members and students by offering reference services, information literacy sessions and collaborative study spaces. The users have access to more than 500 000 books, and due to the affiliation with the University of Ottawa Libraries, they also have access to thousands of electronic resources. The Jean-Léon Allie Library also holds a rare books’ collection composed of thousands of volumes from the 16th to the 19th century and 14 incunabula.

We are seeking a library intern for the summer period. This position would include providing reference help at the service desk and a variety of projects such as creating and updating research guides.

The library has a job opening (ANG/FR): AllieLibraryReferenceAssistant_JobDescription – March10-2017

bilingual_banner

Larochelle Groupe Conseil

Larochelle est un fournisseur de services-conseils spécialisé en technologies de l’information de plus de 90 employés basée à Montréal et Québec. Son activité est segmentée autour de quatre Centres d’excellence : la gestion de contenu d’entreprise, l’intelligence d’affaire, le conseil en technologie et le conseil en gestion.

Travailler chez Larochelle c’est :

  • S’épanouir au sein d’une structure à taille humaine composée de collaborateurs authentiques;
  • Bénéficier de nombreux avantages, et ce, dès votre premier jour chez Larochelle;
  • Faire partie d’une équipe dynamique de professionnels reconnus pour leur savoir-faire mais aussi pour leur savoir-être;
  • Des activités toute l’année organisées par notre Club social (5@7 Vin & Fromages, Barbecue estival, Golf, Party de Noël,…);
  • Des programmes de formations continues et des rencontres entre professionnels (lunch & learn, déjeuners, 5@7 d’équipe,…).

larochelle_seulement_transparent

Library of Parliament / Bibliothèque du Parlement

The Library of Parliament has five key responsibilities: Provide customized research and analysis to parliamentarians and their staff, supply legislators and committees with the information they need to examine the issues of the day, consider legislation and hold the government accountable. It is also the Library’s responsibility to preserve

LoP signature ENG RGB.pngParliament’s documentary heritage and ensure access to its collections, keep parliamentarians informed and up to date, and deliver news and information relevant to the Library’s clients, as well as help them inform Canadians about Parliament and the issues before it. We have a staff of over 250 people. Because of the nature and level of service we offer, we generally do not have positions for summer students. Most entry level jobs are for LS 1 junior positions in reference. Since we offer a bilingual service to parliamentarians across the country, we require all staff to be fairly bilingual (we use the government’s classification C-B-C). We will bring the poster for the position as well as job description to the career fair.